Depuis plus de cinq mille ans les hommes ont communiqué entre eux de manière orale comme écrite, mais la clé de la lecture a souvent été perdue après la disparition de la civilisation qui l'avait conçue. Le déchiffrement d'écritures anciennes aux cours des deux derniers siècles a cependant ouvert des perspectives nouvelles et permis aux savants de lire les traces de ces écritures sur des monuments, des tablettes, des sceaux, des papyrus, et de nombreux autres objets porteurs de signes.
Rédigé par une équipe de spécialistes anglo-saxons, cet ouvrage relate en sa première partie l'étonnante histoire du déchiffrement du cunéiforme, des hiéroglyphes égyptiens et du linéaire B. Suit une contribution sur les débuts de l'alphabet, qui permet d'expliquer le passage des systèmes syllabiques à l'écriture utilisée pour transcrire le grec classique. Puis est exploré l'héritage des inscriptions grecques. Enfin, une étude de l'étrusque montre comment, par le biais de cette langue, les lettres de l'alphabet grec furent transmises aux Romains. La présentation de l'édition française, quant à elle, soulève quelques questions fondamentales relatives au rapport entre l'écriture et les pratiques orales, aux raisons du passage à l'écriture et à ses principes.
Produit indisponible
Depuis plus de cinq mille ans les hommes ont communiqué entre eux de manière orale comme écrite, mais la clé de la lecture a souvent été perdue après la disparition de la civilisation qui l'avait conçue. Le déchiffrement d'écritures anciennes aux cours des deux derniers siècles a cependant ouvert des perspectives nouvelles et permis aux savants de lire les traces de ces écritures sur des monuments, des tablettes, des sceaux, des papyrus, et de nombreux autres objets porteurs de signes.
Rédigé par une équipe de spécialistes anglo-saxons, cet ouvrage relate en sa première partie l'étonnante histoire du déchiffrement du cunéiforme, des hiéroglyphes égyptiens et du linéaire B. Suit une contribution sur les débuts de l'alphabet, qui permet d'expliquer le passage des systèmes syllabiques à l'écriture utilisée pour transcrire le grec classique. Puis est exploré l'héritage des inscriptions grecques. Enfin, une étude de l'étrusque montre comment, par le biais de cette langue, les lettres de l'alphabet grec furent transmises aux Romains. La présentation de l'édition française, quant à elle, soulève quelques questions fondamentales relatives au rapport entre l'écriture et les pratiques orales, aux raisons du passage à l'écriture et à ses principes.
Inscrivez-vous à notre newsletter
Ne manquez aucune vente privée, promotion ou nouvelle catégorie de produits !
Ajouter cet article à vos favoris
Vous devez avoir un compte et être connecté pour profiter de cette fonctionnalité.
Me connecter ou m'inscrireVous souhaitez recevoir une alerte dès que le produit suivant sera de nouveau disponible :